시이나 모타(椎名もた)
2nd Album アルターワ―·セツナポップ 얼터 워·세츠나(찰나) 팝
Track 13 : vanilla flavor piece
음원 : youtu.be/FZb4xY1UHmM
夜が来た
요루가 키타
밤이 왔어
あられ割っていた
아라레 왓테이타
아라레를 쪼개고 있었어
蜜の味が
미츠노 아지가
벌꿀의 맛이
とろけ出してく音
토로케다시테쿠 오토
녹아나오는 소리
君は今
키미와 이마
너는 지금
何をしてるの
나니오 시테루노
무얼 하고 있어?
24時間
니쥬우요지칸
24시간
増える言葉の泡
후에루 코토바노 아와
늘어나는 말의 거품
朝が来た
아사가 키타
아침이 왔어
億の静寂に
오쿠노 세이쟈쿠니
억겁의 정적에
包まれてく
츠츠마레테쿠
감싸여 가
じっと耳すませば
짓토 미미 스마세바
가만히 귀를 기울이니
僕は今
보쿠와 이마
나는 지금
何をしてるの
나니오 시테루노
무얼 하고 있어?
ああ鍵がない
아아 카기가 나이
아아, 열쇠가 없어
扉閉ざされてる
토비라 토자사레테루
문이 닫혀 있어
混ざる愛の手
마자루 아이노 테
섞이는 사랑의 손길
チョコレイト チョコレイト
쵸코레이토 쵸코레이토
초콜릿, 초콜릿
消える甘い音
키에루 아마이 오토
사라지는 달콤한 소리
このゲーム 終わる頃
코노 게-무 오와루 코로
이 게임이 끝날 무렵
君もそばにいて
키미모 소바니 이테
너도 곁에 있어 줘
チョコレイト ディスコード
쵸코레이토 디스코-도
초콜릿, 디스코드
僕がしがみつく
보쿠가 시가미츠쿠
내가 매달려
「さよなら」と「おはよう」に
사요나라토 오하요우니
"잘 있어"와 "좋은 아침"에
泣いたふりしたんだ
나이타 후리 시탄다
울음을 터뜨린 척을 했어
夜が来た
요루가 키타
밤이 왔어
キャンディばらまく
캰디 바라마쿠
사탕을 흩뿌려
その中から
소노 나카카라
그 속에서
光る星見つけた
히카루 호시 미츠케타
빛나는 별을 찾았어
赤いハサミで
아카이 하사미데
붉은색 가위로
切り集め
키리아츠메
잘라 모아서
リボンをしよう ほら
리본오 시요우 호라
리본을 달자, 자
君に贈るよ
키미니 오쿠루요
네게 보낼게
朝が来た
아사가 키타
아침이 왔어
奥の隙間に
오쿠노 스키마니
저 안쪽 빈 틈새에
隠れている
카쿠레테이루
숨어 있어
そっと目を凝らせば
솟토 메오 코라세바
슬며시 응시해 보니
僕は今
보쿠와 이마
나는 지금
何をしてるの
나니오 시테루노
무얼 하고 있어?
ああ鍵がない
아아 카기가 나이
아아, 열쇠가 없어
扉閉ざされてる
토비라 토자사레테루
문이 닫혀 있어
混ざる哀の手
마자루 아이노 테
섞이는 슬픔의 손길
チョコレイト チョコレイト
쵸코레이토 쵸코레이토
초콜릿, 초콜릿
フラペチーノソース
후라페치-노 소-스
프라푸치노 시럽
カラメルに溺れてる
카라메루니 오보레테루
카라멜에 잠겨 있는
甘い甘い罠
아마이 아마이 와나
달디단 함정
チョコレイト ディスコード
쵸코레이토 디스코-도
초콜릿, 디스코드
僕に絡みつく
보쿠니 카라미츠쿠
내게 휘감겨
「ごめんね」と「ありがとう」に
고멘네토 아리가토우니
"미안해"와 "고마워"에
聞こえないふりしたんだ
키코에나이 후리 시탄다
들리지 않는 척을 했어.
ほら僕のこと
호라 보쿠노 코토
봐, 나에 대해
分かんなくなって
와칸나쿠낫테
잘 모르게 되어서
触れなくていいよ
후레나쿠테 이이요
닿아주지 않아도 괜찮아
君のこと解ってきた
키미노 코토 와캇테키타
너에 대해 알게 되었어
チョコレイト チョコレイト
쵸코레이토 쵸코레이토
초콜릿, 초콜릿
消える甘い音
키에루 아마이 오토
사라지는 달콤한 소리
このゲーム 終わる頃
코노 게-무 오와루 코로
이 게임이 끝날 무렵
君もそばにいて
키미모 소바니 이테
너도 곁에 있어 줘.
それだけさ それだけさ
소레다케사 소레다케사
그것뿐이야, 그것뿐이야
それだけでいいんだ
소레다케데 이인다
그것만으로 충분해.
「ごめんね」と「ありがとう」に
고멘네토 아리가토우니
"미안해"와 "고마워"에
聞こえないふりしたんだ
키코에나이 후리 시탄다
들리지 않는 척을 했어.
'앨범 > 얼터 워·세츠나 팝(アルターワーセツナポップ)' 카테고리의 다른 글
LIVEWELL 번역 (椎名もた) (0) | 2021.04.03 |
---|---|
かげふみさんは言う(카게후미 씨는 말해) 번역 (椎名もた) (0) | 2021.04.03 |
嘘ップ(우솝) 번역 (椎名もた) (0) | 2021.04.03 |
ツギハギ(누덕누덕) 번역 (椎名もた) (0) | 2021.04.03 |
Halo 번역 (椎名もた) (0) | 2021.04.03 |