칸자키 이오리(カンザキイオリ)
2nd Album 不器用な男 서투른 남자

Track 06 : 성장통(成長痛)
음원 : https://youtu.be/ae02g0mrYz0


 

死んでしまうなら
신데시마우나라
죽어버린다면

手羽先みたいに引き裂いて
테바사키 미타이니 히키사이테
닭날개처럼 잡아 찢어서

僕の全てを
보쿠노 스베테오
나의 모든 것을

喰らい尽くして笑って
쿠라이츠쿠시테 와랏테
먹어치우고는 웃어 줘

僕の液で
보쿠노 에키데
나의 즙으로

ぐちゃぐちゃになるまで踊って
구챠구챠니 나루마데 오돗테
엉망이 될 때까지 춤을 춰 줘

それでいいんだよ
소레데 이인다요
그거면 충분해

それでいいんだよ
소레데 이인다요
그거면 충분해



仕事なんてクソどうでもいい
시고토난테 쿠소 도우데모 이이
개같은 업무 따위는 아무래도 좋아

そこで関わる人間全部死ね!
소코데 카카와루 닌겐 젠부 시네
거기서 얽히는 인간, 전부 죽어!

君以外全部いらないじゃん
키미 이가이 젠부 이라나이쟝
너 이외에는 모두, 필요 없잖아

なのにモブキャラばっか
나노니 모브캬라 밧카
그런데 모브캐만 잔뜩

蔓延るじゃん
하비코루쟝
판을 치잖아


挨拶とか名刺交換とか
아이사츠토카 메이시코우칸토카
인사라든가, 명함 교환이라든가

キャラの生成期間とか
캬라노 세이세이 키칸토카
캐릭터 생성 기간이라든가

なんかもうだるいわ
난카 모우 다루이와
어쩐지 이젠 지루해

隣のやつ殺そっかな
토나리노 야츠 코로솟카나
옆에 있는 놈이나 죽일까


なんて思ってはいるんですが
난테 오못테와 이룬데스가
그렇게 생각하고는 있습니다만

何一つ行動できないんで
나니 히토츠 코우도우 데키나인데
무엇 하나 행동으로 옮기지는 못하니까요

君にばっか依存してるんですが
키미니밧카 이손시테룬데스가
네게만 의존하고는 있습니다만

案外これが幸せなんですわ
안가이 코레가 시아와세난데스와
의외로 이게 행복한 겁니다


死んでしまうなら
신데시마우나라
죽어버린다면

風船みたいに膨らんだ僕の体を
후우센미타이니 후쿠란다 보쿠노 카라다오
풍선처럼 부풀어오른 나의 몸을

君のナイフでぶっさして
키미노 나이후데 붓사시테
너의 나이프로 푹 찔러 줘

弾けた僕の体全部で温まって
하지케타 보쿠노 카라다 젠부데 아타타맛테
튄 나의 몸 전부로 따뜻해져 줘

それでいいんだよ
소레데 이인다요
그거면 충분해

それでいいんだよ
소레데 이인다요
그거면 충분해



あの人も僕のこと嫌いとか
아노 히토모 보쿠노 코토 키라이토카
저 사람도 나를 싫다고

思ってんのかな
오못텐노카나
생각하고 있는 걸까

SNSの裏垢でめっちゃ
에스에누에스노 우라아카데 멧챠
SNS 뒷계에서 엄청

言ってたもんな
잇테타 몬나
떠들었었지

まあ僕も鍵垢二つぐらいもって
마아 보쿠모 카기아카 후타츠구라이 못테
뭐, 나도 비계 두 개 정도는 가지고

めっちゃ監視してるけど
멧챠 칸시시테루케도
엄청 감시하고는 있지만

なんかストーカーみたいだな
난카 스토-카-미타이다나
뭔가 스토커 같네

嫌いな奴のことばっか気にして
키라이나 야츠노 코토밧카 키니 시테
싫어하는 사람만 신경을 쓰면서

時間を浪費した夜
지칸오 로우히시타 요루
시간을 낭비한 밤



実際問題ずっと
짓사이 몬다이 즛토
실제로는, 좀 더

都合のいい人って思われたい
츠고우노 이이 히톳테 오모와레타이
편한 사람이라고 생각되고 싶어

愛想ぶっていろんな人に
아이소우붓테 이론나 히토니
살갑게 굴면서, 많은 사람들에게

可愛がられたい
카와이가라레타이
귀여움을 받고 싶어


でも本当はでも本当は
데모 혼토우와 데모 혼토우와
하지만 사실은, 하지만 사실은

でも本当は
데모 혼토우와
하지만 사실은

キモいことばっかり思ってることばら撒きたい
키모이 코토 밧카리 오못테루코토 바라마키타이
역겨운 것들만 생각하고 있는 걸 퍼뜨리고 싶어



死んでしまうなら
신데시마우나라
죽어버린다면

君のおっぱいに埋もれて
키미노 옷파이니 우모레테
너의 가슴에 파묻혀서

息ができない辛さが快感に変わって
이키가 데키나이 츠라사가 카이칸니 카왓테
숨이 쉬어지지 않는 괴로움이 쾌감이 되고

君の鼓動の音だけを聞いて眠るんだ
키미노 코도우노 오토다케오 키이테 네무룬다
너의 고동 소리만을 들으며, 잠에 드는 거야

それでいいんだよ
소레데 이인다요
그거면 충분해

それでいいんだよ
소레데 이인다요
그거면 충분해



君が好きだ それ以外いらない
키미가 스키다 소레 이가이 이라나이
네가 좋아, 그 이외에는 필요 없어

全部死ね 君以外
젠부 시네 키미 이가이
전부 죽어, 너 말고는

肌に 声に 耳に 涎に 血液に
하다니 코에니 미미니 요다레니 케츠에키니
살결에, 목소리에, 귀에, 침에, 혈액에

埋もれて僕も死ぬんだ
우모레테 보쿠모 시눈다
파묻혀서 나도 죽는 거야

全財産君にあげる
젠자이산 키미니 아게루
전재산을 네게 줄게

僕を保険にかけてすぐぶっ殺して
보쿠오 호켄니 카케테 스구 붓코로시테
나를 보험에 가입시키고 바로 처죽여

今すぐ君よ 幸せになれ
이마 스구 키미요 시아와세니 나레
지금 당장 그대여, 행복해져라



いつか死んでしまうから
이츠카 신데시마우카라
언젠가, 죽어버릴 테니까

君に愛してるって言わなくちゃ
키미니 아이시테룻테 이와나쿠챠
네게 사랑한다고 말해야겠지

突然の悲劇は今日かもしれないから
토츠젠노 히게키와 쿄우카모 시레나이카라
갑작스런 비극은, 오늘일지도 모르니까

君に愛してるって言わなくちゃ
키미니 아이시테룻테 이와나쿠챠
네게 사랑한다고 말해야겠지

愛してるって言わなくちゃ
아이시테룻테 이와나쿠챠
사랑한다고 말해야겠지

人生はコメディと言いたいから
진세이와 코메디토 이이타이카라
인생은 코미디라고, 말하고 싶으니까


愛してるって言わなくちゃ
아이시테룻테 이와나쿠챠
사랑한다고 말해야겠지

愛してるって言わなくちゃ
아이시테룻테 이와나쿠챠
사랑한다고 말해야겠지

今はまだ成長中だから
이마와 마다 세이쵸우츄우다카라
지금은 아직 성장 중이니까


君に愛してるって言わなくちゃ
키미니 아이시테룻테 이와나쿠챠
네게 사랑한다고 말해야겠지

 

 

+ Recent posts